زمانی را برای صحبت با مردم محلی اختصاص دهید
هیچ چیز بهتر از صحبت با یک فرد بومی برای تجربه کامل زبان و یادگیری چند کلمه و عباراتی نیست که در کتاب های درسی یا برنامه های یادگیری زبان شما وجود ندارد. مهم نیست که با همسایگان جدید خود صحبت می کنید، با چند دوست جدید از محل کار خود صحبت می کنید، یا اگر یک شریک پشت سر هم برای یادگیری پیدا می کنید، صحبت کردن با مردم محلی قطعا مهارت های زبانی شما را یک درجه بالا می برد.
«دوست پیدا کنید و با زبان مادری همراه باشید، گوش دهید، بپرسید و تا جایی که می توانید صحبت کنید. البته در ابتدا دشوار است زیرا نمی دانید چه اتفاقی در حال رخ دادن است، اما به آرامی کلمات، عبارات، فحش ها و غیره را جذب خواهید کرد، و وقتی اولین جمله منطقی “هوشمند” خود را تشکیل دهید، خواهید بود. غافلگیر.”
ایان موی
به عنوان فردی که آلمانی نمیدانست، میخواهم به افرادی که میخواهند زبان جدیدی مانند آلمانی یاد بگیرند، افراد مسن تحصیلکرده را بیابند، توصیه میکنم، زیرا این افراد میتوانند آهسته صحبت کنند، که نقش بسیار زیادی در فرآیند یادگیری دارد. علاوه بر این، آنها اشتباهات گرامری زیادی را مرتکب نمی شوند.
مهم ترین دلیلی که می گویم افراد مسن این است که زمان زیادی دارند و از تدریس و صرف وقت خود برای کمک به یادگیری شما لذت خواهند برد. این یک موقعیت برد-برد برای هر دو طرف است. ”
نینوس اودیچو
با مردم محلی مخلوط شوید و مهمتر از همه با آنها صحبت کنید، به لهجه گوش دهید، اشتباه کنید، به صحبت کردن ادامه دهید و اشتباهات جدید مرتکب شوید، و روش صحیح گفتن چیزها را بخواهید… هرگز تسلیم نشوید یا از اشتباه یا شرم آور نترسید. خودت.»
تونی صدفاوی
شما نمی توانید انگیزه ای برای یادگیری زبان پیدا کنید مگر اینکه صحبت های مردم را بشنوید. من هرگز به زبان عربی علاقه ای نداشتم، اما وقتی برای اولین بار به لبنان رفتم و صحبت های مردم را شنیدم، چیزی شبیه به چیزی بود که می توانستم آن را کشف کنم.
سابینا آودیچ
“یادگیری زبان به من کمک کرد تا با مردم محلی ارتباط برقرار کنم و این بهترین ادغام است. یا در نهایت شبکهای دارید که صرفاً مهاجران است و این تجربههای غنیکنندهای را که میتوانید با درک جامعه آنگونه که هست و تناسب ما در درونمان لذت ببرید را محدود میکند.»
جاسینتا راینیکاینن
اگر هنوز در کشور خود زندگی می کنید، پیدا کردن افراد بومی برای تمرین با آنها کمی دشوارتر است. در حالی که همیشه میتوانید به باشگاهها یا سازمانهایی بپیوندید که شما را با افرادی که به زبانی صحبت میکنند که میخواهید از آن استفاده کنید، در تماس باشید، این به طور کامل جایگزین غوطهور شدن در فرهنگ یک کشور نمیشود.
سفر یا حرکت به خارج از کشور برای تجربه کامل
اگر هدف شما این است که نه تنها یک زبان را بیاموزید، بلکه در مورد فرهنگ مربوط به آن نیز بیشتر بدانید، دیدگاه جهانی که به زبان و افرادی که به آن صحبت می کنند، سفر یا بهتر است بگوییم مهاجرت به خارج از کشور ضروری است.
زندگی و/یا تحصیل در خارج از کشور راهی عالی برای یادگیری و تمرین یک زبان جدید است. از برقراری ارتباط فقط با افرادی که به زبانی که شما یاد می گیرید مسلط نیستند خودداری کنید.
سیلین لیما
«یاد بگیرید که در فرهنگ زبان غوطه ور شوید. زیرا بدون آن، حتی پس از تکمیل گرامر خود، گاهی اوقات ممکن است افکار خود را به روش هایی کاملاً خارج از زمینه (در آن زبان خاص) بیان کنید. منظورم این است که دلیلی وجود دارد که مترجم گوگل نتوانسته است بر ما حکومت کند، درست است؟
اورواشی بی
برای یادگیری یک زبان جدید فقط یک مرحله وجود ندارد و هرکس به روشی متفاوت یاد می گیرد. اما چه در حال صحبت با یکی از رایجترین زبانها، مانند انگلیسی، اسپانیایی، چینی یا عربی باشید، یا به دنبال یادگیری زبانی باشید که چندان رایج نیست، نکات یادگیری زبان اعضای ما قطعاً به شما کمک میکند تا حدی پیشرفت کنید.
اما صبر کنید، آیا چیزی وجود ندارد که ما فراموش کرده باشیم؟
در مورد گرامر چطور؟
در میان اکثر اعضای ما اتفاق نظر وجود دارد که تمرکز بیش از حد بر روی دستور زبان یک زبان به شما در یادگیری آن کمک نمی کند. از این گذشته، زبان دائماً در حال تغییر و تغییر است و کلمات جدید مرتباً اختراع می شوند و کلمات قدیمی از مد افتاده اند. اما در حالی که بسیاری در سفر یادگیری زبان خود پیشرفت می کنند و در درجه اول بر تمرین مهارت های گفتاری و شنیداری خود تمرکز می کنند، دیگران ترجیح می دهند ابتدا دانش دستور زبان خود را تقویت کنند.
«چیزی که به من کمک نمی کند گرامر شدید است. من کلاً در قوانین گم می شوم، صداها را به خاطر نمی آورم. وقتی دارم صحبت می کنم به این فکر نمی کنم که چگونه افعال، اسم ها، حروف اضافه و غیره را ترکیب کنم. بنابراین یادگیری گرامر بیش از حد در ابتدا برای من بی فایده است.”
دانیل کارنیلی
«لطفاً یادگیری گرامر را فراموش کنید و بر یادگیری ترکیبی تمرکز کنید. یکی از سوالات پرطرفدار هر دانش آموز و مراکز آموزشی در اینجا در مورد گرامر است.
آتلا اوزوماکی
«آموزش زبان را نمی توان در کتاب ها و دستور زبان جدا کرد. شما باید با یک زبان زندگی کنید، آن زبان باید هر روز در اطراف شما باشد.»
ویویانا گاونی
متأسفانه، معلمان زبان به ندرت زبان رسمی و گرامر را آموزش می دهند. تسلط بر زبان عامیانه و ترکیبی از زبان های قبیله ای مفید نبود، زیرا من را برای گفتگوهای حرفه ای مجهز نمی کرد.»